kwiat na przeprosiny

Przepraszam po angielsku

Jeśli kiedykolwiek odwiedziłeś/aś Wielką Brytanię, Kanadę czy Stany Zjednoczone, być może zwróciłeś/aś uwagę na pewien drobny, ale znaczący element codziennej komunikacji: wszechobecne „sorry”. Pada ono w sytuacjach oczywistych, ale także w takich, które dla wielu osób spoza tego kręgu kulturowego mogą wydawać się wręcz absurdalne. Okazuje się, że przepraszanie w krajach anglojęzycznych nie jest jedynie reakcją na faktyczne przewinienie. Chcesz wiedzieć więcej? Zapraszamy do lektury!

Przepraszam po angielsku Read More »

nożyczki, pokrojone mango i wyraz cut

Idiomy – Cut

W tym zestawieniu skupiamy się na 15 idiomach z „cut” w roli głównej. Każde wyrażenie rozkładamy na czynniki pierwsze: znajdziesz tu klarowne objaśnienie po angielsku, polskie tłumaczenie, przykład użycia w zdaniu oraz wizualną podpowiedź ułatwiającą zapamiętanie.

Idiomy – Cut Read More »

pytania

Okresy warunkowe

Świetna gramatyka to nie zbiór reguł do wykucia, ale narzędzie do mówienia o realnym życiu, planach, marzeniach i przeszłości. Jednym z zagadnień gramatycznych, które otwierają naszym kursantom drzwi do swobodnej komunikacji, są okresy warunkowe (conditionals). Właśnie dlatego poświęcamy im sporo uwagi na zajęciach, jak również tutaj – na naszym blogu językowym.

Okresy warunkowe Read More »

symbole wymiaru sprawiedliwości

Popularne Phrasal Verbs Legal English

Dlaczego proponujemy Ci phrasal verbs w Legal English? Przecież należą do stylistyki “casual”, a nawet nieformalnej! Oczywiście – bywają takie, które są mało stosowne, gdy nasza komunikacja wymaga poważnego stylu wypowiedzi. Jednak te, które widzisz poniżej – 19 angielskich czasowników złożonych z języka prawniczego – jak najbardziej mogą być zastosowane w rozmowach w kręgach adwokackich, sędziowskich, w działach prawnych instytucji i firm.

Popularne Phrasal Verbs Legal English Read More »

trzy studentki z dyplomami

Phrasal Verbs for Academic English

Academic English, czyli język angielski, który skupia się na tematyce i stylu typowym dla środowiska akademickiego. Zatem wykorzystywany jest na uczelniach, w publikacjach naukowych, w komunikacji ustnej i pisemnej z wykładowcami. Dlatego też poniższą listę polecamy w szczególności: studentom i pracownikom naukowym – zarówno tym przebywającym w Polsce, jak i starającym się o zagraniczne stypendia naukowe i staże.

Phrasal Verbs for Academic English Read More »

angielskie synonimy good

Synonimy GOOD

“Good” to jedno z pierwszych słów, które poznajesz w nauce języka angielskiego. Na początku stosujesz je do opisu niemal wszystkiego – od pogody, przez smak pizzy, po zachowanie znajomego. Z czasem jednak warto sięgnąć po bogatsze słownictwo, aby Twoje wypowiedzi brzmiały bardziej precyzyjnie i naturalnie. W tym artykule poznasz praktyczne synonimy good, z przykładami i wskazówkami, kiedy ich używać i jak je wymawiać.

Synonimy GOOD Read More »

różnica między who i which

Who, which, that

Dlaczego warto znać “who”, “which” i “that”? Zaimki względne (relative pronouns) to fundament budowania rozbudowanych zdań w języku angielskim: opisują osoby, rzeczy, sytuacje w sposób precyzyjny i elegancki. Dzięki nim zdania stają się ciekawsze i mają większy ładunek informacyjny. Warto ustrzec się kilku popularnych błędów z nimi związanych, dlatego zachęcamy do lektury tego wpisu i nauki angielskiego razem z nami.

Who, which, that Read More »

łacina i angielski w medycynie

Latin in Medical English

When learning Medical English, students often come across Latin phrases that are still commonly used in hospitals, clinics, and academic papers. However, many of these expressions now have plain English equivalents. In this post, you’ll find out 10 frequently used Latin expressions and their modern English counterparts. Don’t miss it if you’re preparing for medical studies or if you have English speaking patients.

Latin in Medical English Read More »

mężczyzna trzymający karton z dokumentami

Potoczny angielski – praca

Codzienna praca to nie tylko obowiązki i cele do zrealizowania. To także rozmowy, drobne żarty, komentarze przy ekspresie do kawy – a w nich często pojawiają się wyrażenia, których czasem brakuje w podręcznikach. A jednak warto je znać, ponieważ często pojawiają się w nieoficjalnych rozmowach, w serialach i w social mediach.

Potoczny angielski – praca Read More »

perfect i znaki zapytania

Present Perfect czy Past Simple?

Nasi kursanci często pytają, jak odróżnić Present Perfect od Past Simple. Na początku, to rzeczywiście twardy orzech do zgryzienia, ale z czasem robi się jaśniej w głowie i dzięki ćwiczeniom, konwersacjom i uważności podczas czytania lub słuchania przygotowanych materiałów błędy są raz po raz eliminowane. Gdybyśmy chcieli temat ująć w jednym zdaniu, to powiedzielibyśmy, że oba czasy opisują przeszłość, oba pojawiają się w codziennej komunikacji, a jednak nie są wymienne. Jednak należy to nieco rozwinąć. Zamiast serwować suchą teorię, zebraliśmy najczęstsze pytania, które pojawiają się na zajęciach. Odpowiedzi? Krótkie, konkretne i poparte przykładami.

Present Perfect czy Past Simple? Read More »

zegar i tytuł idioms time

Idiomy – Time

Idiomy, czyli wyrażenia, których znaczenia nie da się odgadnąć tłumacząc poszczególne słowa przydadzą się Tobie w codziennych rozmowach, w lepszym rozumieniu filmów, piosenek i podcastów, a także w bardziej efektownej komunikacji biznesowej. W skrócie – coś dla każdego! W tym wpisie przedstawiamy 7 popularnych idiomów angielskich, w których kluczowym słowem jest „time”. Abyś lepiej zrozumiał/a ich znaczenie, prezentujemy je z angielskim objaśnieniem, polskim tłumaczeniem, przykładowym zdaniem oraz zdjęciem ułatwiającym skojarzenia.

Idiomy – Time Read More »

Scroll to Top