Angielski u dentysty
Angielski u dentysty
Poradnik z angielskimi zwrotami i słowniczkiem
Czy wizyta u dentysty, zwłaszcza za granicą, może być mniej stresująca? Zwroty i wyrażenia, które znajdziesz w tym artykule z pewnością ułatwią Ci kontakt z personelem medycznym w gabinecie dentystycznym. Zmierzymy się z takimi wyzwaniami komunikacyjnymi: Jak rozmawiać z recepcjonistką po angielsku? Jak odpowiadać na pytania lekarza? Jak powiedzieć zabiegach higienicznych, które stosujesz na co dzień? Nasze przykłady dostosowane są do poziomu A2 (pre-intermediate) i B1 (intermediate), czyli zapraszamy na angielski dla stomatologów, pracowników recepcji i pacjentów.
Gdy jesteś w innym kraju i doświadczasz trudnego do zniesienia bólu zęba Twoim pierwszym krokiem jest znalezienie gabinetu stomatologicznego i umówienie wizyty. Co warto wiedzieć? Jak się przygotować? Oto kilka podpowiedzi od naszych lektorów:
- I have a toothache – Boli mnie ząb.
- I have a chipped tooth – Mam ukruszony ząb.
- I can’t eat anything – Nie mogę nic jeść.
- Can I book an appointment for tomorrow? – Czy mogę umówić wizytę na jutro?
- What time is the earliest appointment available? – O której jest najwcześniejszy dostępny termin?
- Could you repeat the doctor’s surname, please? – Proszę powtórzyć nazwisko lekarza.
- Which room should I go to? – Do którego gabinetu mam się udać?
- Should I come earlier? – Czy mam przybyć wcześniej?
- Could you please explain the treatment process? – Czy może Pan/Pani wyjaśnić, na czym polega leczenie?
Dodatkowo, możesz wspomóc się prośbami o wolniejszą wypowiedź lub użycie prostszych słów w ten sposób: Could you speak more slowly, please? Could you explain it in simple terms?
Sprawdź także: Angielski dla BHP online.
Siedząc na fotelu dentystycznym być może będziesz odczuwać niepokój lub stres. Potem pewnie ulgę. Tej całej gamie emocji towarzyszyć będzie jasne światło, charakterystyczne dźwięki urządzeń i narzędzi dentystycznych, odgłosy dobiegające z poczekalni, zapach środków dezynfekcyjnych. Gdy jesteś pod wpływem silnych emocji i w nieznanym miejscu, Twój wkład w komunikację w języku angielskim może się sprowadzić do tego, że na pytania lekarza lub asystenta/asystentki będziesz odpowiadać krótko, a nawet pojedynczymi słowami. Aby komunikacja była skuteczna, nawet gdy Twój angielski nie jest na poziomie zaawansowanym, nie musisz od razu znać angielskich ekwiwalentów takich terminów jak: kanałowe leczenie zęba, halitoza, czy bruksizm. Natomiast na pewno warto opanować te wyrażenia:
Where exactly does it hurt? – Gdzie dokładnie boli?
It hurts here / there. – Boli tutaj / tam.
When does it hurt? – Kiedy boli?
When I’m eating fruit. – Gdy jem owoce.
When I’m drinking cold drinks. – Gdy piję coś zimnego.
Have you taken any painkillers? – Czy brał Pan / brała Pani jakieś środki przeciwbólowe?
Yes / No.
How long have you been in pain? – Jak długo odczuwa Pan/Pani ból?
For two days. – Od dwóch dni.
Since Monday. – Od poniedziałku.
Is the pain sharp or dull? – Czy ból jest ostry czy tępy?
Sharp. – Ostry.
O bólu i jego rodzajach piszemy szerzej w tym artykule: https://learner.com.pl/blog-angielski-medyczny-gdy-boli/
Po badaniu lub zabiegu dentysta prawdopodobnie wyjaśni Ci, co dalej. Może zalecić dalsze leczenie, przyjmowanie leków, zmianę nawyków żywieniowych lub sposobu dbania o higienę jamy ustnej. Dentysta może powiedzieć:
Avoid eating hard or crunchy foods for the next few days – Niech Pan/Pani unika jedzenia twardych lub chrupiących potraw przez kilka dni.
Don’t drink sugary drinks – Proszę nie pić słodkich/słodzonych napojów.
Stick to soft foods like soups or mashed potatoes – Powinien Pan/Pani ograniczyć się do spożywania miękkich potraw, takich jak zupy lub puree ziemniaczane.
Don’t eat or drink anything hot for a few hours – Proszę nie jeść ani nie pić nic gorącego przez kilka godzin.
Use a straw – Niech Pan/i pije przez słomkę.
Sugerujemy, abyś wzbogacił/a swoje słownictwo medyczne (a dokładniej: słownictwo stomatologiczne) następującymi słowami. Wtedy wizyta u dentysty i rozmowa po angielsku na pewno będą kosztować Cię mniej stresu.
filling – plomba, wypełnienie
X-ray – prześwietlenie
painkillers – środki przeciwbólowe
gums – dziąsła
injection – zastrzyk
follow-up – kontrola, wizyta kontrolna
tooth decay – próchnica
hypersensitivity – nadwrażliwość
whitening – wybielanie
Wizyta u dentysty może zakończyć się rozmową na temat higieny jamy ustnej. Gdy będziesz mówić o swoich rutynach i przyzwyczajeniach przyda się Tobie czas Present Simple oraz takie oto podstawowe słownictwo stomatologiczne:
toothbrush – szczoteczka do zębów
toothpaste – pasta do zębów
dental floss – nić dentystyczna
mouthwash – płyn do płukania ust
sensitive teeth – wrażliwe zęby
cavity – ubytek
fluoride – fluor
plaque – płytka nazębna
tartar – kamień nazębny
to rinse – płukać
sweets – słodycze
dairy products – produkty mleczne
Sprawdź: Kursy angielskiego medycznego.
Ćwicz wymowę, rób notatki lub fiszki (te są łatwe do wykonania i uprzyjemniają powtórki – o prostej metodzie ich przygotowania piszemy tutaj: https://learner.com.pl/blog-angielski-w-logistyce-magazyn/) i odgrywaj scenki „u dentysty” w myślach lub w formie zabawy z rodziną. Wyrób w sobie nawyk czytania etykiet na produktach do higieny jamy ustnej, gdyż te często są tłumaczone na lub z języka angielskiego.
Co jeszcze możesz zrobić? Rozwijaj swoje umiejętności językowe na naszych kursach: General English lub Academic English.
Wszystkiego dobrego,
Zespół Learner
